В соответствии с частью первой пункта 1 articoli 25 Legge della Repubblica di Bielorussia datata 18.07.2011 № 300-3 «Об обращениях граждан и юридических лиц» (Ulteriore – Закон) электронные обращения, поступившие в государственные органы и иные государственные организации, подлежат рассмотрению в порядке, установленном для рассмотрения письменных обращений, с учетом особенностей, предусмотренных настоящей статьей.
Электронные обращения должны соответствовать требованиям, установленным пунктом 1, абзацами вторым – четвертым пункта 2 либо абзацами вторым – пятым пункта 3 articoli 12 della Legge.
In particolare, общим требованием для обращений граждан и юридических лиц является изложение обращения на белорусском или русском языке.
Электронные обращения граждан должны содержать:
наименование и (o) indirizzo dell'organizzazione o posizione della persona, cui è diretto il ricorso;
cognome, nome di battesimo, cognome (se presente) o le iniziali del cittadino, indirizzo della sua residenza (luoghi di soggiorno) e (o) места работы (studio);
адрес электронной почты заявителя;
к электронным обращениям, presentati dai rappresentanti dei ricorrenti, должны прилагаться электронные копии документов, подтверждающих их полномочия;
precisazione dell'essenza del ricorso.
Электронные обращения юридических лиц должны содержать:
наименование и (o) indirizzo dell'organizzazione o posizione della persona, cui è diretto il ricorso;
nome completo della persona giuridica e sua ubicazione;
cognome, nome di battesimo, cognome (se presente) руководителя или лица, debitamente autorizzato a firmare i ricorsi;
к электронным обращениям, presentati dai rappresentanti dei ricorrenti, должны прилагаться электронные копии документов, подтверждающих их полномочия;
адрес электронной почты заявителя;
precisazione dell'essenza del ricorso.
Оставляются без рассмотрения по существу обращения, quale (по которым):
non presentato in bielorusso o russo;
non contengono il cognome, proprio nome, patronimico, indirizzi di residenza (luoghi di soggiorno) cittadino;не содержат полного наименования юридического лица и адреса его места нахождения, фамилии, proprio nome, отчества руководителя или лица, debitamente autorizzato a firmare i ricorsi (для юридических лиц);
не содержат адреса электронной почты заявителя;
не содержат электронные копии документов, подтверждающих полномочия представителя заявителя, подавшего электронное обращение;
contenere testo, illeggibile;
contenere parole o espressioni oscene o offensive;
подлежат рассмотрению в соответствии с законодательством о конституционном судопроизводстве, civile, processuale civile, procedurale economico, normativa di procedura penale, legislazione, determinazione dell'ordine del procedimento amministrativo, la normativa sui procedimenti amministrativi o in conformità con atti legislativi stabilisce una procedura diversa per la presentazione e l'esame di tali ricorsi;
contenere domande, не относящиеся к компетенции Учреждения “Centro regionale di Gomel per la disinfezione preventiva”;
Mancato senza giustificato motivo il termine per la presentazione di un reclamo;
nuova domanda depositata, se è già stata esaminata nel merito e non contiene nuove circostanze, importante per l'esame di merito del ricorso;
la corrispondenza con il ricorrente è stata interrotta.
Отзыв электронного обращения
В соответствии со статьей 16 Legge della Repubblica di Bielorussia datata 18.07.2011 № 300-3 «Об обращениях граждан и юридических лиц» заявитель имеет право отозвать свое обращение до рассмотрения его по существу путем подачи письменного заявления либо направления заявления в электронной форме.
Ответы на электронные обращения, а также уведомления заявителей об оставлении их электронных обращений без рассмотрения по существу, о направлении электронных обращений для рассмотрения организациям в соответствии с их компетенцией, прекращении переписки, продлении срока рассмотрения обращений направляются на адрес электронной почты заявителей, указанный в электронных обращениях. При этом на электронные обращения могут даваться письменные ответы (письменные уведомления) в следующих случаях: если заявитель в своем электронном обращении просит направить письменный ответ (письменное уведомление); в электронном обращении отсутствует адрес электронной почты; в случае, когда решение о направлении письменного ответа (письменного уведомления) принято руководителем государственного органа или иной государственной организации, рассматривающих электронные обращения, или уполномоченным им лицом.
Обжалование ответов на обращения
В соответствии со статьей 16 Legge della Repubblica di Bielorussia datata 18.07.2011 № 300-3 «Об обращениях граждан и юридических лиц» ответ организации на обращение или решение об оставлении обращения без рассмотрения по существу могут быть обжалованы в вышестоящую организацию.
Вышестоящая организация при поступлении такой жалобы проверяет содержащиеся в ней сведения и при наличии оснований для положительного решения изложенных в обращении вопросов рассматривает обращение по существу либо выдает соответствующим организациям, рассматривавшим обращение по существу, обязательное для исполнения предписание о надлежащем решении этих вопросов, о чем уведомляет заявителя. Организация, получившая такое предписание, должна исполнить его в указанный в предписании срок, но не позднее одного месяца и в течение трех рабочих дней сообщить об этом в вышестоящую организацию, а также направить ответ заявителю.
Ответ организации на обращение или решение об оставлении обращения без рассмотрения по существу после обжалования в вышестоящую организацию могут быть обжалованы в суд в порядке, установленном законодательством.
Вы можете подать электронное обращение в адрес Учреждения “Centro regionale di Gomel per la disinfezione preventiva”, направив его на адрес электронной почты info@ocpd.by
Вы можете отправить свой вопрос, пожелание или предложение через эту форму обратной связи
I commenti sono chiusi.